El diseño del equipo es uno de los entregables más importantes de un departamento de tuberías. Muestra la ubicación y ubicación de todos los equipos en un proceso particular o área de servicio junto con varios tipos de áreas de acceso y mantenimiento. La siguiente lista de verificación garantiza que el diseño del equipo que está desarrollando cumpla con todos los estándares requeridos, así como con las buenas prácticas de ingeniería.
Sr | Punto de control | Hecho |
1 | Se muestran Plant North y True North. | |
2 | Se muestran los niveles de pendiente y pavimentación. | |
3 | Las extensiones de las áreas de pavimentación se muestran con bordillos y sumidero de drenaje, según corresponda (no se requieren dimensiones). | |
4 | Se indica el código de unidad / área, el nombre o la etiqueta (por ejemplo, UTA, Área de servicios públicos, Unidad-109, etc.). | |
5 | Las carreteras principales y las carreteras secundarias se ubican con la línea central y las coordenadas / dimensiones de ubicación. | |
6 | Se dan el ancho y las elevaciones de la carretera. | |
7 | Cruces de carreteras, p. Ej. Las alcantarillas, tuberías de revestimiento y bancos de conductos se muestran donde corresponda. | |
8 | Las barreras anticaída se muestran donde sea necesario. | |
9 | Se muestran las salidas de emergencia. | |
10 | Se verifica la disponibilidad de acceso a equipo pesado para fines de montaje. | |
11 | Las áreas de soporte rígido para equipo pesado están debidamente marcadas y ubicadas (si corresponde). | |
12 | La lista de equipo se da en el dibujo y las etiquetas de equipo marcadas en el diagrama coinciden con la lista. | |
13 | Los equipos / paquetes y sus números de etiqueta se verifican con la Lista de equipos del proyecto / P & ID. | |
14 | Todos los equipos / paquetes se muestran con coordenadas / dimensiones de ubicación y elevaciones (línea central, BTL, u / s de la placa base, etc.) y las elevaciones se verifican con los requisitos de P & ID / Proceso. | |
15 | Todos los tamaños de equipos se verifican con hojas de datos mecánicos / planos de proveedores. | |
16 | Los equipos auxiliares (por ejemplo, planos de sellos API, enfriadores / patines LO, etc.) de bombas / compresores y otros paquetes se muestran según los datos del proveedor. | |
17 | Los equipos múltiples que tienen números de etiqueta con sufijos como A / B / C (por ejemplo, enfriadores de aire de múltiples bahías, bombas, etc.) están claramente identificados y etiquetados según la Lista de equipos del proyecto / P & ID. | |
18 | Se indican las ubicaciones de los asientos fijos / deslizantes para recipientes horizontales e intercambiadores de calor y la dirección de la pendiente para los recipientes inclinados. | |
19 | Los racks de tuberías se muestran con las roturas del módulo y los números de etiqueta (según los dibujos de Civil) y se indican las coordenadas de ubicación, las dimensiones y los anchos de columna a columna. | |
20 | Las elevaciones TOS de las rejillas de tuberías están claramente marcadas, especialmente en el caso de las rejillas de varios niveles. Los detalles de las secciones se proporcionan donde sea necesario y se marca el requisito de espacio para las bandejas de cables. | |
21 | Los rieles/traviesas de tubería se muestran con coordenadas/dimensiones de ubicación, anchos, elevaciones de TOS y números de etiqueta (si corresponde). | |
22 | Se verifican las distancias mínimas entre equipos/edificios/unidades según los códigos aplicables/estándares del proyecto. | |
23 | Las áreas de colocación/descenso, las áreas de remoción de tubos intercambiadores, las áreas de mantenimiento de equipos/acceso a grúas se muestran donde sea necesario. | |
24 | El requisito de monorraíl/EOT/grúas HOT/pescantes de tubería, si corresponde, para casetas de compresores/casas de bombas/plataformas, etc. se muestra con elevación y capacidad. | |
25 | Se verifica la ubicación/orientación del pescante en equipos pesados/columnas/intercambiadores de calor, etc. para el manejo de acceso/mantenimiento. | |
26 | Hay suficiente espacio libre de acceso para montacargas/grúas/vehículos dentro del área de la unidad. | |
27 | Se muestran todas las plataformas y se indican las elevaciones (TOG) (no se requieren dimensiones de ubicación). | |
28 | Todos los edificios/refugios/estructuras tecnológicas (incluidos los refugios para analizadores, si corresponde) están ubicados con coordenadas y números de etiqueta y se proporcionan las dimensiones generales. | |
29 | Se muestran planos de planta/secciones de refugios/estructuras tecnológicas donde sea necesario. Se muestran equipos y plataformas dentro de los refugios. | |
30 | Se muestran los números de cuadrícula estructural de los bastidores de tuberías, los edificios y los refugios. Los números de las cuadrículas están marcados con números en una dirección y letras en la otra dirección según los requisitos del proyecto. | |
31 | Los requisitos futuros (por ejemplo, unidades/equipos futuros, áreas de expansión, etc.) se proporcionan y marcan claramente. | |
32 | Se muestran las instalaciones subterráneas (p. ej., recipientes enterrados, pozos de almacenamiento de u/g, etc.). Elementos como pozos de válvula, bocas de acceso OWS, etc. se muestran en los dibujos extraídos del modelo (no se requieren dimensiones/coordenadas). | |
33 | Se muestran las zanjas de drenaje de aguas pluviales y los principales corredores UG (para tuberías UG, tuberías, zanjas para cables, etc.) (no se requieren las dimensiones ni las coordenadas). | |
34 | Requisitos de HSE (si los hay) para escaleras/ruta de escape para tecnología. se revisan la estructura y las plataformas pipe rack. | |
35 | El radio de la zona estéril se muestra para la pila de antorchas y no hay ningún otro equipo ubicado dentro de la zona estéril. | |
36 | Se muestra la distancia/radio de seguridad para el calentador encendido/equipo peligroso (si lo hay). | |
37 | Se muestran las instalaciones/equipos de HSE como patines de válvulas de diluvio, patines de espuma, duchas de seguridad, lavaojos, mangas de viento, puntos de montaje, etc., según corresponda. | |
38 | Las paredes del dique se muestran alrededor de los tanques (si corresponde) con dimensiones y alturas. | |
39 | Las botellas de volumen para SDV se muestran en plataformas/módulos, donde corresponda. | |
40 | El borde del dibujo cumple con las especificaciones del Proyecto o los estándares de la Compañía, según corresponda. | |
41 | Convenciones de redacción, p. los tipos/tamaños de fuente, los estilos de texto, los tipos de línea, los estilos de coordenadas/dimensiones, la estructura de capas, etc. se ajustan a las especificaciones del proyecto o los estándares CAD de la empresa, según corresponda. | |
42 | El título del dibujo, el número del dibujo y el número de revisión en el bloque de título son según el TDR. | |
43 | El nombre del archivo electrónico se indica en el lugar apropiado del dibujo. | |
44 | El bloque de revisión contiene las iniciales del creador, el verificador y el aprobador (tanto Disciplina como Proyecto). | |
45 | La escala de dibujo se indica en el bloque de título y se muestra la escala gráfica (escala de barra). | |
46 | La escala de dibujo se ajusta a las especificaciones del Proyecto o normas de la Compañía, según corresponda. | |
47 | Todas las notas generales están marcadas y las unidades para dimensiones, coordenadas y niveles se dan en las notas. | |
48 | Se muestra la leyenda de los símbolos aplicables (por ejemplo, instalaciones nuevas/existentes, nube de alcance, etc.) | |
49 | Los números y títulos de los dibujos de referencia se enumeran y verifican. La lista deberá incluir el plano general del terreno y el plano clave del terreno como mínimo. | |
50 | Se muestra el sello de estado (por ejemplo, para aprobación, para construcción). | |
51 | Las nubes de revisión, junto con los triángulos de números de revisión, están marcados correctamente, si corresponde. | |
52 | Las nubes de espera, si corresponde, están debidamente marcadas y se indica la lista de bodegas. | |
53 | Se muestra el plan clave y se resalta el área/unidad aplicable del plan de parcela. | |
54 | Todas las etiquetas están claramente marcadas y son legibles. | |
55 | Las coordenadas de la línea de coincidencia y los límites del dibujo están claramente marcados y son consistentes con el dibujo del Plan clave. Los números del dibujo de continuación están escritos correctamente. | |
56 | El dibujo extraído del modelo CAD 3D no se edita manualmente. |